Siga nas redes sociais Facebook Instagram YouTube
Home / Ensino Bilíngue

Ensino Bilíngue

Imprimir Compartilhar Compartilhe no Facebook Compartilhe no Twitter Compartilhe no Google PLUS

Ensino Bilíngue

Quem pode se beneficiar das 10 aulas semanais em Língua Inglesa?

 Who can benefit from this approach?

 

Além das aulas de língua inglesa realizadas nos períodos regulares do Colégio PLUS, os alunos que não estiverem matriculados no Integral Bilíngue podem também fazer 10 aulas adicionais em língua inglesa por semana que são disponibilizadas no contraturno: período matutino ou vespertino. As 10 aulas adicionais não se assemelham à maioria dos cursos regulares de língua inglesa ofertados em âmbito nacional,  pois o foco das aulas em língua inglesa do Colégio PLUS não é a estrutura do idioma, ou seja, a gramática. O objetivo é tornar o aluno fluente e conhecedor da estrutura do idioma, mas por meio da dedução, indução e da conversação, e não por exposição simplesmente gramatical. Portanto, o Colégio PLUS oferece aulas em inglês, e não aulas de inglês.

 In addition to the English classes which are taken in one of the regular school periods, the students who are not enrolled in the "Integral Bilíngue" at Colégio PLUS may also attend 10 additional classes in English which take place in the morning or in the afternoon.

These additional classes do not resemble most of the regular English language courses which are offered nationwide because the focus of the classes at Colégio PLUS is not the English grammar. The objective is to create a comfortable atmosphere so that the students can speak English fluently, and they can get to know the structure of the language; however, the grammar is presented through deduction, induction and conversation. Therefore, Colégio PLUS equips the students with classes in English, not traditional English classes.



Os alunos que podem frequentar as 10 aulas adicionais em língua inglesa do Colégio PLUS são os alunos matriculados na Educação Infantil, no Ensino Fundamental I e no 6º e 7º ano do Ensino Fundamental II.

 The students enrolled in Preschool, Elementary School and the ones attending the first year of Middle School (6th grade and 7th grade) are able to take this course which is held in English.



Por que 10 aulas semanais em língua Inglesa?

 Why 10 classes a week?



Os discentes que frequentam as 10 aulas em língua inglesa sempre têm a oportunidade de criar seus próprios conhecimentos. Eles são ativamente engajados com os materiais do curso e recebem oportunidades incríveis para responder bem ao desafio de adquirir uma língua estrangeira, pois conectam as atividades da sala de aula às experiências da vida real.

 The students who attend these 10 classes always get the opportunity to create their own knowledge. They are actively engaged with the course materials and they are offered  amazing opportunities to respond well to the challenge of acquiring a foreign language because they link the classroom activities to real-life experiences.



Nossos alunos passam por um processo de aprendizagem totalmente diferente que se baseia em abordagens ativas. O conteúdo é assimilado facilmente; portanto, os resultados são mais fortes e mais rápidos.

 Our students experience an entirely different learning process which is based on active approaches. The content is assimilated easily; therefore,  the results are stronger and faster.



 

 

Saiba as vantagens de um cérebro bilíngue.

 Learn the advantages of a bilingual brain.

 

Por que queremos que nossos filhos aprendam uma segunda língua? Parece que isso seria uma sobrecarga de aprendizado em um momento em que eles também estão aprendendo várias outras informações, tais como: diferentes matérias, como se relacionar com os amigos, como resolver problemas e muito mais. No entanto, esse é um momento em nossas vidas quando a aquisição de uma segunda língua é muito natural.

 Why would we want our children to learn a second language?  It seems like this would be learning overload at a time when they are also learning how to be friends, different subjects at school, and so much more. However, this is a time in our lives when acquiring a second language comes very naturally.



Como adultos, temos que considerar as regras e práticas gramaticais, mas as crianças absorvem sons, estruturas, padrões de entonação e as regras de uma segunda língua com muita facilidade.

As adults, we have to consider grammar rules and practice, but  children absorb sounds, structures, intonation patterns and the rules of a second language very easily.

 

As crianças bilíngues podem ter uma capacidade superior de se concentrar em uma coisa e mudar sua resposta, indicando facilmente “flexibilidade cognitiva”. Ambas as características requerem autocontrole, um traço muito desejável na sala de aula, bem como na vida. Quando uma criança bilíngue tenta se comunicar, as línguas do cérebro “competem” para serem ativadas e escolhidas. A criança deve selecionar uma e suprimir a outra, o que requer atenção e capacidade para o cérebro ser flexível. A interferência força o cérebro a resolver conflitos internos, dando à mente um treino que fortalece seus músculos cognitivos.

Bilingual children may have a superior ability to focus on one thing and change their response, easily indicating “cognitive flexibility.” Both traits require self-control, a very desirable trait in the classroom as well as life. When a bilingual child attempts to communicate, the languages in the brain “compete” to be activated and chosen. The child must select one and suppress the other, which requires attention and the ability for the brain to be flexible. The interference forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles.

 

As crianças bilíngues também são mais capazes de resolver certos tipos de quebra-cabeças mentais. Um estudo realizado em 2004 pelas psicólogas Ellen Bialystok e Michelle Martin-Rhee descobriu que os jovens bilíngues tiveram mais sucesso em dividir objetos por forma e cor do que seus pares monolíngües que tinham que se esforçar mais quando a segunda característica (classificação por forma) foi adicionada. Isso sugere que a experiência bilíngue melhora o centro de comando do cérebro, dando a ele a capacidade de planejar, resolver problemas e realizar outras tarefas mentalmente exigentes. Essas tarefas incluem mudar a atenção de uma coisa para outra e manter as informações em mente, como lembrar uma sequência de instruções ao se preparar para a escola pela manhã ou, para adultos, dirigir um carro.

Bilingual children are also more adept at solving certain kinds of mental puzzles. A 2004 study by psychologists Ellen Bialystok and Michelle Martin-Rhee found that bilingual youth were more successful at dividing objects by shape and color versus their monolingual peers who struggled when the second characteristic (sorting by shape) was added. This suggests the bilingual experience improves the brain’s command center, thus giving it the ability to plan, solve problems and perform other mentally demanding tasks. These tasks include switching attention from one thing to another and holding information in mind, like remembering a sequence of directions when getting ready for school in the morning or, for adults, driving a car.

 

Embora seja mais fácil para as crianças adquirirem uma segunda língua, também há benefícios para os adultos. Pesquisadores descobriram que os jovens adultos que conhecem dois idiomas tem melhor desempenho nos testes de atenção e apresentam melhor concentração em comparação àqueles que falam apenas um idioma. Isso se deve em grande parte ao exercício que nosso cérebro recebe ao alternar entre uma língua e outra ao decidir como se comunicar. Isso nos permite focar melhor durante uma palestra e lembrar informações relevantes.


While it may be easier for children to pick up a second language, there are benefits for adults as well. Researchers found that young adults who knew two languages performed better on attention tests and had better concentration compared to those who only spoke one language. This is largely because of the workout our brain receives while switching back and forth between one language and another when deciding how to communicate. It allows us to focus better during a lecture and remember relevant information.



Aprender uma segunda língua pode proteger contra a doença de Alzheimer também. Estudos recentes do cérebro mostraram que o cérebro das pessoas bilíngues funciona melhor e por mais tempo após o desenvolvimento da doença. Em média, a doença é atrasada em quatro anos em comparação com os monolíngues.

 Learning a second language can protect against Alzheimer’s as well. Recent brain studies have shown that bilingual people’s brains function better and for longer after developing the disease. On average, the disease is delayed by four years compared to monolinguals.



Não tema que a aprendizagem de dois idiomas confunda ou distraia as crianças. Lembre-se, seus cérebros são flexíveis e as habilidades que se desenvolvem além do aprendizado de uma segunda língua são imensuráveis. Estudos também mostraram repetidamente que a aprendizagem de línguas estrangeiras aumenta as habilidades de pensamento crítico, criatividade e flexibilidade mental.

 Do not fear that learning two languages will confuse or distract the children. Remember, their brains are flexible, and the skills develop beyond learning a second language is immeasurable. Studies have also repeatedly shown that foreign language learning increases critical thinking skills, creativity and flexibility of mind.

No próximo ano, os alunos que não estiverem matriculados nos Integral Bilíngue do Colégio PLUS, poderão se beneficiar do ensino Bilíngue, que consiste na aplicação de 10 aulas semanais de inglês com foco na oralidade e conversação, em uma verdadeira imersão no idioma, considerado de importância universal e imprescindível para qualquer pessoa e profissão, tanto no presente quanto no futuro.
Os alunos que podem frequentar o Ensino Bilíngue do Colégio PLUS, são os alunos matriculados na Educação Infantil (Estágio I e II), no Ensino Fundamental I e no 6º ano do Ensino Fundamental II (novidade 2019).